18.09.2017

"Heso Matsuri" vs "Aşuk ile Maşuk"

While watching tv I came across with Heso Matsuri Japanese Navel Festival.


 wait. what? isn't this Aşuk & Maşuk folk dance figures?
(Aşuk: the one who loves Maşuk: the one who is loved)


Aşuk & Maşuk, is a play performed by two male dancers about relationship between a man and woman. In this dance which approaches to love theme with humorous facts, the man is called  Aşuk - the one in love- and female is called Maşuk - the loved one.
In Aşuk & Maşuk the love form is worldly and taken from classical Ottoman poetry. In this popetry the love is one sided. Aşuk, the one who loves, is always suffers. the love is unrequited. Maşuk charms with her beauty but with her being indifferent and disloyality hurts her lover.
The dancers put their arms over their heads. The head is covered. A face is drawn over the body. Arms are put at the sides of the hips and they dress under their waist.During the dance Aşuk
courts Maşuk and Maşuk acts coyly. At the end two lovers come together and do folk dances with each other.

Heso Matsuri festival of Hokkaido began in 1969 in order to unify and energize Furano's people, who are spread over a large area. Inspired by Furano's location in the very middle of Hokkaido, the festival organizers came up with the idea of a dance featuring the bellybutton. Humor is a key reason for the festival's success. Dancers make their "heso" (bellybutton) into a face, using paint, special costumes, and props. There are many innovative variations to the simple, energetic Heso Odori (Bellybutton Dance).
 

the story of Aşuk & Maşuk:
Âşuk & Maşuk love each other a lot but cannot tell. One day Aşuk goes to house of Maşuk. He knocks the door and someone asks:
- Who is it?
- It's ME!
- Go away!
Aşuk is confused. He can't believe it and leaves upset. He wonders around feeling like dieying from his love to Maşuk. He can't stand it anymore and goes to her again:
- Who is it?
- It's ME!
- Go away!

Aşuk is crazy he cannot understand why she is like that. He wonders around wearing thin with his love but cannot find the reason. After days and months and years he goes back to her house again.
- Who is it?
- I'm YOU!
Maşuk calls from inside
- Come in then!
LOVE is to be able to say I'm YOU.

10.09.2017

Kitap


Otuzunda Kadın
"Julie, Otuzunda Kadın'ın bütün buhranlı ruh halleriyle canlı bir timsali olarak, gözlerimizin önünde yaşarken, onun hayat hikayesinin çeşitli maceralarının meraklı olaylarıyla izliyoruz. Bu hayat oyununda rol alan erkekler de, olayların değişik sahnelerinde, ayrı ayrı portreler halinde, gene sanatçının güçlü kalemiyle canlanıyor. Bu arada Balzac pek az romanında görülen facialara da bu eserinde yer vermiş bunların yarattığı acı duyguları yüceliğe varan bir sanatla işlemiştir."
"Bu roman "Balzac'ın dehasını en iyi belirten eserlerinden biri" olarak kabul edilir." deniyor ama bana göre okuması vakit kaybı bir kitap oldu. Hem konudaki özellikle sürekli kadınlar üzerine yazarın büyük bir hevesle yazdıkları yanında farklı zamanlara atlayan konuyu takip etmesi de biraz zor oldu. Kitabın basımındaki bir çok yazım hatası da tuz biber etkisi verdi.

Eşekarısı Fabrikası
"Blyth'ı öldürdükten iki yıl sonra küçük kardeşim Paul'ü öldürdüm, ama Blyth'ın ölümü ile karşılaştırınca daha mühim, daha farklı sebeplerim vardı. Bir yıl sonra da birdenbire gelen bir istekle aynı şeyi Esmerelda için yaptım.
Şu ana kadarki skorum, üç. Yıllardır kimseyi öldürmedim, böyle bir niyetim de yok. Öyle bir dönem geldi ve geçti."
Sadece 16 yaşında olan Frank'in olağanüstü özel, aykırı dünyasına - kaldırabilecekseniz eğer - adım atın.  


Ablamın sana göre bir kitap var elimde diyerek okumam için verdi. Aileme göre ben cinayet işlemeye meyilli bir psikopatım sanırım :) Akıcı. Merak uyandıran olaylar farklı sıralarda verildiği için meraktan sonuna kadar okunuyor. Ve beklenmedik bir son





Kurtlar İmparatorluğu
"Seri cinayetlere, uyuşturucu kaçakçılığı, Strasbourg-Saint-Denis'deki küçük Türkiye, Fransız polisindeki iç hesaplaşmalar, tıbbın karanlık amaçları alet edilmesi.
Paris'i kana boyayan Türk mafyası. Kızıl Nehirler'in, Taş Meclisi'nin ve Leyleklerin Uçuşu'nun yazarı Grange'den yine çarpıcı, yine soluk soluğa bir roman."

Kitap ile ilgili açıklamaları ve arka kapağı okumadan başladığım için konunun türklerle ilgili olmasına şaşırmıştım.  Jean-Christophe Grangé kitaplarında her zaman olduğu gibi sonlarda hiç beklenmedik bir şekilde gelişen ve sonlanan olaylar.

7.09.2017

Fullmetal Alchemist Brotherhood

"Fullmetal Alchemist" anime serisini izlemiştim ama Brotherhood versiyonunu izlemeye yeni başladım. Bu yapımın daha karanlık, komik çizimlerden ve unsurlardan uzak olduğunu sanmıştım ama diğerinden daha çok gibi görünüyor. Henüz 23. bölümdeyim ve seri ilkine göre daha çok uzun sürüyor, o nedenle konunun aynı bölümleri sona erdiğinde hikaye nasıl devam edecek bilmiyorum.



I began watching Full Metal Alchemist Brotherhood series. I was expecting it to be darker in the story and anime style but it still have those funny scenes and "chibi" turned characters.

5.09.2017

Ertuğrul 1890

Bu gece okuduğum kitabı bitirmek istiyordum ama televizyonda Ertuğrul 1890 filmini izledim. İzlerken biraz bana taraflı gibi geldi. Sanki Japonlar oldukça övülürken Türkler biraz yerilmiş gibiydi. Filmle ilgili bilgilere baktığımda ise yönetmenin ve senaristin Japon olduğunu gördüm. Bir de Tahran'dan Japonların tahliyesi için özel uçak gönderildiğini sanıyordum ben, son anda ulaşan bir uçak. Ama filmde tahliye için havaalaınada bekleyen Türklere siz karayoluyla gideceksiniz, uçakla Japonları götüreceğiz şeklinde verilmiş. Aslı bu mu yani? Biraz karışık çünkü Türkiye özellikle Japonlar için uçak gönderiyor ama aslında uçak Türkler için gönderilmiş ama Japonlar alınmış...



25.08.2017

Favorite Quotes

"Cam kırıkları gibidir bazen kelimeler, ağzına dolar insanın. Sussan; acıtır, konuşsan; kanatır."
- Oğuz Atay

"Words are like pieces of broken glasses sometimes, filling your mouth. 
It hurts if you keep silent, makes it bleed if you talk." 

 

18.08.2017

Nocturnal Travel

Siteyi yapalı neredeyse 17 yıl olmuş. İlk içerik Slam Dunk üzerineydi ve bir de günlük kısmı vardı. Site içeriği başta İngilizce olduğundan ve site arkadaşlarım yabancı olduklarından ilk başlarda İngilizce gönderimler yapıyordum. bu nedenle sitemin adı da "Nocturnal Travel". Doğum günümden geliyor yani Miraç Kandilinden.
Eskiden ne kadar çok site düzenlemeleri yapardım. Ana siteye bağlı bir çok yan siteler vardı. Başkaları içinde site tasarımları hazırlardım. Şimdi basit bir tasarım bile yapamıyorum. Özledim...
Eski sitelerimin hepsini buraya yüklemeye çalışacağım. Önemsiz ama o kadar çok vakit harcamıştım onlar için :P




(bu en çok sevdiğim tasarımdı)




Şehirde alt yapı çalışmaları var. Cadde cadde sokak sokak giriliyor. Yolar kazılıyor, kaldırımlar kazılıyor. Trafik laçka, ortalık toz duman.
Çift şerit bir caddede yol tek taraflı kapatılıp açılarak çalışmalar yapıldığı halde, iki yol arasındaki refüjde ortadan kaldırıldı. Tabi o yıllık bir sürü ağaç da köklendi. Caddeye tüm güzelliğini veren yeşillik ortadan kayboldu. Nedeni hesap hatasıymış. Ama kimse ağaçları kestirmem hesabınızı düzeltin demiyor.
Şehircilik anlayışımız bu kadar...




16.08.2017

midnight already but although i feel tired i don't think i can sleep. i make so much mistakes at work and i did another one. and a big one. i don't want to go to the work tomorrow (or today). i am sick and tired of myself. if only can get that courage to get rid of myself already.